S'andray sança merçé di tempo 'n tenpo
ballata by Francesco Landini
Sources
Florence: Biblioteca Medicea-Laurenziana, Palatino 87 (Squarcialupi Codex), fol. 167 (2/2); Biblioteca Nazionale Centrale, Panciatichiano 26, fol. 14 (2/2); San Lorenzo, Archivio Capitolare 2211 [palimpsest], fol.
100v (2/2);
Paris: Bibliothèque Nationale, fonds italien 568, fol. 7v-8 (2/2).
Facsimiles
1. Il codice musicale Panciatichi 26 della Biblioteca Nazionale di Firenze, facsimile edition by F. Alberto Gallo, Florence: Leo S. Olschki Editore, 1981, no. 32 (FP).
2. Il Codice Squarcialupi edited by F. Alberto GALLO, Lucca:
Libreria Musicale Italiana, 1992.
Editions
1. The Works of Francesco Landini, edited by Leonard Ellinwood, Cambridge/Massachusetts: The Mediaeval Academy of America, 1939, p. 149.
2. Der Squarcialupi-Codex Pal. 87 der Biblioteca Medicea Laurenziana zu Florenz, edited by Johannes
Wolf and H. Albrecht, Lippstadt: Kistner and Siegel, 1955, p. 304.
3. The Works of Francesco Landini, edited by Leo Schrade, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1958. Polyphonic Music of the Fourteenth Century IV, p. 37.
Text Editions
CORSI, Giuseppe. Poesie musicali del Trecento, Bologna: Commissione per i testi di lingua, 1970, p. 217.
Literature
1. D'ACCONE, Frank. 'Una nuova fonte dell' "Ars nova" italiana: il codice di San Lorenzo, 2111', Studi Musicali, XIII (1984): 3-31.
2. NADAS, John. 'Editorial practices in early Quattrocento Florentine anthologies of secular polyphony',
L'Ars nova italiana del Trecento VI: Certaldo 1984, Certaldo: Centro di Studio L'ars nova italiana, 1992.
Text
S'andra' sanza merzé di tempo in tempo,
donna, che 'l mio cor hai,
non so da cu' piacer m'aspetti mai.
El ben ch'i' spero ed ogni mio diletto
può darmi 'l tuo bel vis'ognor ch'i' 'l miro,
e, se da te non vien, qual
altro aspetto
sarà se non mie pena e mio martiro.
Dunque, da poi che sol per te sospiro,
donna, che 'l vedi e sai,
esser men dura pur conviensi omai