Non so che di me fia

ballata by Niccolò da Perugia

Sources

Florence: Biblioteca Medicea-Laurenziana, Palatino 87 (Squarcialupi Codex), fol. 86v (1/1).

Facsimiles

Il Codice Squarcialupi edited by F. Alberto GALLO, Lucca: Libreria Musicale Italiana, 1992.

Editions

1. Der Squarcialupi-Codex Pal. 87 der Biblioteca Medicea Laurenziana zu Florenz, edited by Johannes Wolf and H. Albrecht, Lippstadt: Kistner and Siegel, 1955, p. 133.
2. Italian Secular Music: Anonymous Madrigals and Cacce and the Works of Niccolò da Perugia, edited by W. Thomas Marrocco, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1972. Polyphonic Music of the Fourteenth Century VIII, p. 155.
3. KELLY, Stephen K. The Works of Niccolò da Perugia, 2 vols., Ph.D. dissertation, The Ohio State University, 1974.

Text Editions

CORSI, Giuseppe. Poesie musicali del Trecento, Bologna: Commissione per i testi di lingua, 1970, p. 110.

Literature

LUCIANI, Sebastiano. 'Le ballate ad una voce del Codice Squarcialupi', Archivi d'Italia, ser. 2, III (1936), p. 64.

Recordings

Musik aus dem Trecento, Silvia and Walter Frei: Fono. Ges. Luzern S 30-4703.

Text

Non so che di me fia.

Servirò sempre, ché per ben servire
acquistar desio onore.
E perché tardi quel che de' gradire
spero dal mio signore
virtute e cortesia

Translation

I do not know what will happen to me.

I shall always serve, since, in order to serve well
I wish to acqire honour.
And, though he who must reward my service be late,
I hope my lord will grant me
virtue and courtesy.

Text revision and translation © Giovanni Carsaniga