Ne penses pas, dame, que je recroie
ballade by Guillaume de Machaut
Sources
New York: Wildenstein Collection, fol. 301 (2/1);
Paris: Bibliothèque Nationale, fonds français 843 (text); Bibliothèque Nationale, fonds français 1584 (MachA), fol. 459v (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français
1585 (MachB), fol. 299 (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 1586 (MachC), fol. 162 (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 9221 (MachE), fol. 156v (2/1); Bibliothèque Nationale, fonds français 22546 (MachG), fol.
137v (2/1).
Facsimiles
APEL, Willi. The Notation of Polyphonic Music 900-1600, Cambridge/Massachusetts: The Medieval Academy of America, 1942, p. 353 (Pn1584).
Editions
1. Guillaume de Machaut: Musikalische Werke. Erster Band: Balladen, Rondeaux und Virelais, edited by Friedrich Ludwig, Wiesbaden: Breitkopf & Härtel, 1926, p. 9.
2. The Works of Guillaume de Machaut, Second Part, edited by Leo
Schrade, Monaco: Editions de L'Oiseau-Lyre, 1956. Polyphonic Music of the Fourteenth Century III, p. 81.
Text Editions
Guillaume de Machaut: poèsies lyriques, 2 vols., edited by V. Chichmaref, Paris: 1909, p. 546.
Literature
1. MACHABEY, Armand. 'Guillaume de Machault'. La revue musicale, XII (1931), p. 342.
2. APEL, Willi. The Notation of Polyphonic Music 900-1600, Cambridge/Massachusetts: The Medieval Academy of America, 1942, pp. 352-354, & example 47.
3. MACHABEY, Armand. Guillaume de Machault, 130?-1377: La vie et l'oeuvre musicale, 2 vols, Paris: Richard-Masse-Editeur, 1955. Bibliothèque d'ètudes musicales, p. 25.
4. GÜNTHER, Ursula. Der musikalische Stilwandel
der französischen Liedkunst in der zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts, dargestelt an Virelais, Balladen und Rondeax von Machaut., Ph.D. dissertation, University of Hamburg: 1957, Chapter 4.1.
5. GÜNTHER, Ursula. 'Die Mensuralnotation
der Ars Nova in Theorie und Praxis', Archiv für Musikwissenschaft, XIX-XX (1962), p. 25.
6. DÖMLING, Wolfgang. Die mehrstimmigen Balladen, Rondeaux und Virelais von Guillaume de Machaut: Untersuchungen zum musikalischen Satz,
Tutzing: Schneider, 1970. Münchener Veröffentlichungen zur Musikgeschichte 16, pp. 57-58., pp. 67-69.
7. SALOP, Arnold. 'The secular polyphony of Guillaume de Machaut', [chapter 2 of his] Studies on the History of Musical Style,
Detroit: Wayne State University Press, 1971, p. 52.
8. SWARTZ, Anne. 'A new chronology of the ballades of Machaut', Acta Musicologica, XLVI (1974): 192-207.
9. LEGUY, Sylvette. 'Les procèdès de composition dans l'oeuvre de Machaut
(à l'exclusion de la Messe)', Guillaume de Machaut, poète et compositeur. Colloque - Table Ronde, 1978, pp. 307-320.
10. GÜNTHER, Ursula. 'Contribution de la musicologie à la biographie et à la chronologie de Guillaume de
Machaut', Guillaume de Machaut, poète et compositeur. Colloque - Table Ronde, 1978, pp. 95-116.
11. BENT, Margaret. 'The Machaut manuscripts Vg, B and E', Musica Disciplina, XXXVII (1983), pp. 69, 82.
Text
Ne penses pas, dame, que je recroie
De vous amer, se souvent ne vous voy,
Car nullement faire ne le porroie,
Tant vous aim je de cuer en bonne foy;
Einssois en vous cuer, corps et vie employ,
Ne riens qui soit ne me
destourne
Qu'a vous ne pense, ou que je tourne.
TranslationDo not think, lady, that I have renounced
Loving you, if I do not often see you,
For I could not possibly do that,
So much do I love you from my heart, in good faith.
Rather do I serve you with my heart, my body and my
life,
Nor does anything at all deter me
From thinking of you, wherever I turn.
Text revision and translation © Jennifer Garnham